앱에서 더 구경할 수 있어요
앱에서 볼까요?
앱에서 더 구경할 수 있어요
스마트폰 카메라로 QR코드를 비추면다운로드 페이지로 연결돼요


창작곡 음악제목; 이미 지나간 사랑이라면. よぎりに にじむ つきあかり おんなごころの なみだあめ ほそい ろじを さまよえば あなた こいしい うみの まち. 스쳐 가는 밤안개 속에 번지는 달빛 여자의 마음에 내리는 눈물비 가느다란 골목을 헤매다 보면 당신이 그리운 바닷가 마을. ぬれた まつげに おもい のせ つれない ひとを まちわびる むねの いたみを だきしめて ひとり よかぜに なく ばかり. 젖은 속눈썹에 그리움을 얹고 무정한 사람을 기다리며 가슴의 아픔을 끌어안은 채 홀로 밤바람에 울고 있을 뿐. つれない ひとよ どこに いる おんな ひとりを のこして よぎりの うみに あかり ゆれ こいは はかない ゆめ しぐれ. 무정한 사람이여 어디에 있나요 여자 하나 남겨둔 채 밤바다에 불빛만 흔들리고 사랑은 덧없는 꿈비 같아요. もう なかないわ もう まよわぬ すぎた こいなら ゆめ の なか なみの かなたへ ながしましょう おんなごころの おもかげ を 이젠 울지 않을래요 더는 헤매지 않아요 지나간 사랑이라면 꿈속에 두고 파도 저 멀리로 흘려보내요 여자의 마음에 남은 그대의 그림자를. 영어: If it is a love that has already passed. 일본어: もう過ぎ去った愛なら (もう すぎさった あい なら / mou sugisatta ai nara) 태국어: ถ้าเป็นความรักที่ผ่านไปแล้ว 베트남어: Nếu đó là tình yêu đã qua rồi 필리핀어(타갈로그): Kung ito ay pag-ibig na lumipas na 생생 유틉으로 들어보기.🎧👇 Japanese Songㅣ過ぎ去った愛ならばㅣIf it is a love that has already passedㅣ이미지 지나간 ... - https://youtube.com/shorts/c9MbQm1KhO8?si=dulkrWLXU5x5rEE0

댓글 0