[본문 성조 및 구절별 해석]
给自己的人生设立一个目标,
给自己未来一个明确的希望。
Gěi zìjǐ de rénshēng shèlì yīgè mùbiāo,
gěi zìjǐ wèilái yīgè míngquè de xīwàng.
자신의 인생에 목표를 세우고,
자신의 미래에 명확한 희망을 품으세요.
给自己的生活一个方向灯。
Gěi zìjǐ de shēnghuó yīgè fāngxiàng dēng.
자신의 삶에 하나의 지표(방향등)를 만들어 주세요.
让我们对着这个方向而努力,
不断去超越自己,
提高自己的水平。
Ràng wǒmen duìzhe zhè ge fāngxiàng ér nǔlì,
bùduàn qù chāoyuè zìjǐ,
tígāo zìjǐ de shuǐpíng.
우리가 이 방향을 향해 노력하고,
끊임없이 자신을 뛰어넘으며,
스스로의 수준을 높여 나갑시다.
不让自己有懈怠的时候。
Bù ràng zìjǐ yǒu xièdài de shíhou.
자신에게 나태해질 틈을 주지 마세요.
早安,加油!
Zǎo ān, jiā yóu!
좋은 아침입니다, 힘내세요!
💡 문장 포인트
方向灯 (fāngxiàng dēng): '방향등' 혹은 '등대'
같은 길잡이를 뜻합니다.
방황하지 않게 해주는 삶의 기준을 의미해요.
超越 (chāoyuè): 초월하다, 뛰어넘다. 남과의 경쟁이
아닌 '어제의 나'를 넘어서는 것을 말합니다.
懈怠 (xièdài): 나태하다, 게으름을 피우다. 스스로를 경계하라는 긴장감을 주는 단어입니다.
댓글 3
[본문 성조 및 구절별 해석] 给自己的人生设立一个目标, 给自己未来一个明确的希望。 Gěi zìjǐ de rénshēng shèlì yīgè mùbiāo, gěi zìjǐ wèilái yīgè míngquè de xīwàng. 자신의 인생에 목표를 세우고, 자신의 미래에 명확한 희망을 품으세요. 给自己的生活一个方向灯。 Gěi zìjǐ de shēnghuó yīgè fāngxiàng dēng. 자신의 삶에 하나의 지표(방향등)를 만들어 주세요. 让我们对着这个方向而努力, 不断去超越自己, 提高自己的水平。 Ràng wǒmen duìzhe zhè ge fāngxiàng ér nǔlì, bùduàn qù chāoyuè zìjǐ, tígāo zìjǐ de shuǐpíng. 우리가 이 방향을 향해 노력하고, 끊임없이 자신을 뛰어넘으며, 스스로의 수준을 높여 나갑시다. 不让自己有懈怠的时候。 Bù ràng zìjǐ yǒu xièdài de shíhou. 자신에게 나태해질 틈을 주지 마세요. 早安,加油! Zǎo ān, jiā yóu! 좋은 아침입니다, 힘내세요! 💡 문장 포인트 方向灯 (fāngxiàng dēng): '방향등' 혹은 '등대' 같은 길잡이를 뜻합니다. 방황하지 않게 해주는 삶의 기준을 의미해요. 超越 (chāoyuè): 초월하다, 뛰어넘다. 남과의 경쟁이 아닌 '어제의 나'를 넘어서는 것을 말합니다. 懈怠 (xièdài): 나태하다, 게으름을 피우다. 스스로를 경계하라는 긴장감을 주는 단어입니다.
不让自己有懈怠的时候 >> 对对对对对对 🙄