요즘 길에서 녹음 하는 경우가 많아서 소음까지 있는데 이해바랍니...

오이 로고 이미지

앱에서 더 구경할 수 있어요
앱에서 볼까요?

앱으로 보기

앱에서 더 구경할 수 있어요

스마트폰 카메라로 QR코드를 비추면
다운로드 페이지로 연결돼요
    유저 프로필
    타고나
    모임 이미지
    낭만 중국어 살롱
    서울특별시 양천구

    요즘 길에서 녹음 하는 경우가 많아서 소음까지 있는데 이해바랍니다^^; 最近我一直在路上边走边录,有点噪音,请各位多多谅解!

    피드 이미지
    12

    댓글 1

    유저 프로필
    빙주리

    [본문 성조 및 구절별 해석] ​希望你熬过这几年, 成长为一个做事不拖泥带水, ​Xīwàng nǐ áoguò zhè jǐ nián, chéngzhǎng wéi yīgè zuòshì bù tuōnídàishuǐ, 이 몇 년을 잘 견뎌내어, 일을 함에 있어 질질 끌지 않고 명쾌하며, ​足够独立,足够坚韧,有担当有义气的女人。 ​zúgòu dúlì, zúgòu jiānrèn, yǒu dāndāng yǒu yìqì de nǚrén. 충분히 독립적이고, 충분히 강인하며, 책임감과 의리를 갖춘 여성으로 성장하기를 바랍니다. ​这种人自带魅力,可以超越一切年龄, 长相与物质。 ​Zhè zhǒng rén zìdài mèilì, kěyǐ chāoyuè yīqiè niánlíng, zhǎngxiàng yǔ wùzhì. 이런 사람은 그 자체로 매력을 뿜어내며, 나이나 외모, ,물질적인 조건을 모두 초월할 수 있습니다. ​早安,加油! ​Zǎo ān, jiā yóu! 좋은 아침입니다, 힘내세요! ​💡 문장 포인트 ​熬 (áo): (고통을) 참다, 견뎌내다. 힘든 시간을 묵묵히 버텨내어 내공을 쌓는 것을 의미합니다. ​不拖泥带水 (bù tuōnídàishuǐ): '진흙이나 물을 끌지 않는다'. 즉, 일 처리가 군더더기 없이 아주 깔끔하다는 뜻입니다. ​担当 (dāndāng): 책임감, 담당. 리더로서 갖춰야 할 아주 중요한 덕목이죠. ​自带魅力 (zìdài mèilì): (말하지 않아도) 스스로 매력을 내뿜다. 내면에서 배어 나오는 당당함을 뜻합니다.

    01